阿底峽佛學會校稿流程:
- 最近上課的新稿:謄稿人員=>原口譯者=>校稿人員=>原翻譯者=> jeatisha@gmail.com=>出稿含上網
- 過去的舊稿:校稿人員=>各組最後審稿人員=>原翻譯者=>jeatisha@gmail.com=>上網人員上網
因為校稿需要耗用很多時間與人力,因此,文字稿只能依進度陸續上傳至網站。
敬請耐心等待。目前還缺義工,歡迎大家發心參與。
校稿注意事項:
*為方便讀者閱讀,請刪除 "課本第某頁…" 改錄原文。
*經典原文單獨列一行
*有關名相,請尊重原翻譯,但為閱讀容易,可用括弧或在檔案最後附註 加入其他譯詞。
*請修改錯別字、標點符號。
*請用不同顏色標示修改部份。
*過去文字稿校稿,希望每週有進度;用團隊方式,進行校稿,各組下課後互相討論。